На происхождение фамилий наложили отпечаток условия жизни наших предков, сохранивших своё фамильное прозвание и передававших его последующим поколениям. Поэтому в созвучии букв, из которых складывается ваша фамилия, внимательный исследователь может найти неисчерпаемый кладезь информации о прошлом. Не случайно в последнее время возродился интерес к родословной, которой в старину представители образованной знати чрезвычайно гордились и аккуратно хранили. Наши далекие предки считали, что имя, данное человеку, служит не только для его выделения среди толпы, оно становится своеобразным оберегом. Так и фамилия иногда становилась охранным символом всего рода.
Само слово «фамилия» подразумевает наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка. Это слово (лат. familia - семья) ещё во времена Римской империи обозначало общность, впрочем подразумевало не только семью хозяев, но и их рабов. Долгое время в средневековой Европе, а еще отчасти и в России слово «фамилия» имело аналогичный смысл. В частности, после отмены крепостного права в России крепостные крестьяне часто получали фамилию от своего господина. В XIX веке слово «фамилия» в русском языке приобрело своё современное значение: «наследственное семейное именование, прибавляемое к личному имени».
Как только фамилии получило большая часть населения, само понятие фамилий приобрело больше индивидуальный смысл. Образование же фамилий в их сегодняшнем понимании в различных странах происходило в различное время, впрочем можно выделить, что по историческим меркам, начался данный процесс сравнительно относительно недавно. Так, в Северной Италии фамилии первый раз зафиксированы в исторических документах X-XI столетий. После чего они появились на юго-востоке Франции, в Пьемонте, позже распространились по всей Европе. Причиной активного формирования фамилий, вероятно, стало расширение экономических связей и стремление укрепить институт наследования. Впрочем широкие слои населения получили фамильные именования намного позже. В частности, в Германии процесс формирования фамилий немецких крестьян шел также и в XIX веке. Изучение путей, мeтoдoв и механизма образования фамилий дает ценнейший научный материал. На происхождение каждой конкретной фамилии наложили свой отпечаток и масштабные исторические события, и происшествия личного характера, и общий уровень развития науки, литературы, искусства, и широта взглядов каждого отдельно взятого человека.
Особенно потешны курьезные имена наряду с фамилиями и отчествами либо без них, которые до смешного не соответствуют друг другу. В нижеследующих примерах я зачастую привожу и национальность имяносителя, но только для того, чтобы сделать некую дискаунт для тех, у которых русский язык — не родной. Итак: Травиата Компартовна Умойрыло-Пиздер (по мужу). Отчество Компартовна — от послереволюционного, «идеологического» имени Компарт (коммунистическая партия). Ни имени, ни фамилии ни она, ни её муж никогда принципиально не меняли. Еще принципиально не хотели менять, как один из моих эмигрантских молодых людей по имени и фамилии Альфред Нетудыхата. Паскуда Ивлеха, гилячка — учительница начальной школы, затерявшейся где-то глубоко в Южной Сибири. Сокращенно — Пася. Перед малограмотными родителями, лишь начинающими овладевать русским языком, был подбор — назвать дочь Прасковьей либо откуда-то залетевшим из русского языка словом паскуда. Назвали последним — слово показалось много красивее.
Хочу познакомить читателя и с сестрами, тройней, по прозваниям Венера, Ида и Муза Поликарповны Ссюхины. Подобными именами назвал девочек врач-норвежец, принимавший роды. Родилась тройня на севере СССР, в селе Ссюхино. Село это было после XX съезда в 1956 году переименовано в «Имени 20-го Партсъезда». Все три сестры не имели никакого образования, помимо четырех классов, и были разнорабочими.
Махно Непейпиво, украинец, уроженец Западной Украины. Впоследствии переименовал себя и стал зваться Махиня. Феликс-Грант-Рафаэль Хазматулин, татарин. Изменил на одно — Альберт. Выдвиженец Савельев (сокращенно Выдя) — русский. Революция Танкаева — татарка. Профессор физики в Москве. Называет себя Люция. Яатея Гейнрих — чистокровная немка, дочь репрессированного работника Коминтерна. Имя — аббревиатура «я атеист». Яатея — доктор наук. Именем гордится. Марксана, Энгельсина и Огюст Федотовы. Папа — чекист. Трактор Басаргин, живет в Москве. Венера Поломарь — жительница провинции. Арлен Колотушкин — имя и фамилия одного из героев повести автора данной статьи, где Арлен имеет значение «армия Ленина» (сразу же упомяну, что имя Арлен есть и в старинном кельтско-английском языке, и из этого следует оно — «клятва», так что это чистое совпадение). Геродот Чернущенко (в прошлом, посол Белорусской ССР в СССР), Уар Младогусь-Непорочный, Велизарий Анемподистович Срам, Людвиг Серапионович Могилко, Реджинальд Сосипатрович Завироха, Леандр Псоевич Тверезых, Эсмеральда Исааковна Крутихвост (доярка в Чувашии), Вильям Кузьмич Забейворота, Сысоль Лукич Силиз, Наполеон Соломонович Еврейко, Бонапарт Наполеонович Французенко, Революция Ермиловна... Красножопова (извините, читатель!). Впоследствии в данной фамилии буква «ж» была заменена на «н», так что звучит она теперь, как Красножонова. Гарибальди Соломонович Бес...уйский (также раз прошу прощения!). Звук и букву, следующую за «с», приводить рука не поднимается. Ну и ещё два, далеко не последние, а именно — Наполеон Бонапартович Джопуи (Грузия) и Рюрик Израилевич Крестовоздвижнер. Последнее наряду с Тяпу-Тяпу-Табунец-Жбан-Жлоба-Бублик-Погорельский — несомненные шедевры. Забавны и прочие сочетания, такие как Донара (дочь народа), Заклимена (вставай, проклятьем заклейменный), Праздносвета (праздник Советской власти), Лавансария, Индустриан, Осовиахим. Клуб, Главспирт, Генсек (Генеральный секретарь КПСС). Имя Генсек хотели дать новорожденному в Казахстане при Брежневе. В загсовской регистрации отказали. По-моему, за отказ надо было подать в суд, поскольку в советском законах в правовых актах ничего не говорилось о том, каким должно либо не должно быть личное имя человека. Близнецы мальчики Сталиндар и Скандербек (Сталька и Сканька).
В прошлом имя могло быть социальным знаком, указывать "на место в обществе - в настоящее время, наверное, лишь монашеские (иноческие) имена резко выделяются из русского именослова. Но есть также и почти забытый ныне, мистический смысл имени. В древности люди придавали имени намного большее значение, чем в настоящее время. Имя считалось значительной составляющей частью человека. Содержание имени соотносилось с внутренним смыслом человека, оно как бы вкладывалось ему внутрь. Имя управляло судьбой ("хорошее имя - неплохой знак"). Удачно выбранное имя становилось источником силы и процветания. Наречение считалось высоким актом творения, отгадыванием человеческой сути, иризыванием благодати. В первобытном обществе к имени относились как к части тела, аналогично глазам, зубам и т. д. Слитность души и имени казалась несомненной, больше того, зачастую считалось, что сколько существует имен - столько и душ, поэтому в некоторых племенах перед тем, как убить противника, полагалось выведать его имя с тем, чтобы применять его в родном племени. Нередко имена скрывались, чтобы не дать оружия врагу.
От дурного обращения с именем ожидали вреда, неприятностей. В некоторых племенах категорически воспрещалось произносить (табуизировалось) имя вождя. В прочих - практиковался обычай присваивать старцам новые имена, придававшие новые силы. Считалось, что больному ребенку силу сообщало имя отца, которое кричали в ухо либо даже называли его именем отца (матери), полагая, что часть жизненной энергии родителей поможет победить заболевание. Если же ребенок особенно много плакал - выходит имя выбрано неверно. У различных народностей долго сохранялась традиция наречения "обманных", ложных имен: истинное имя не произносилось в надежде, что смерть и злые духи, быть может, не найдут младенца. Существовал иной вариант защитных имен - непривлекательные, безобразные, отпугивающие имена (напр. Некрас, Нелюба и даже Мертвой), отвращавшие невзгоды и несчастья. В Древнем Египте личное имя тщательно оберегалось. Египтяне имели "малое" имя, известное всем, и "большое", которое считалось истинным: оно хранилось в тайне и произносилось лишь во время важных ритуалов. Особым почтением пользовались имена фараонов - в текстах их выделяли специальным картушем. С огромным уважением египтяне относились к именам умерших - неправильное обращение с ними наносило непоправимый вред потустороннему бытию.
Имя и его носитель составляли одно целое: характерен египетский миф, по которому бог Ра скрывал свое имя, но богине Исиде удалось-таки его выведать, вскрыв ему грудь - имя буквальным образом оказалось внутри тела! Издавна изменение имени соответствовало изменению человеческой сути. Новые имена давались подросткам при инициации, т. е. при вступлении во взрослые члены общины. В Китае до сих пор существуют детские "молочные" имена, от которых отказываются с возмужанием. В античной Греции новоиспеченные жрецы, отрекаясь от старых имен, вырезали их на металлических дощечках и топили в море. Отзвуки этих представлений можно увидеть в христианской традиции наречения иноческими именами, когда принявший постриг оставляет мир и свое мирское имя.
Стоит только заглянуть в архивные документы, дошедшие до нас из XV, XVI, XVII столетий, и ответ будет найден. Прозвища и отчества — вот что, кроме имен, выполняло для наших предков функцию социального знака. Раскроем пожелтевшие страницы старинных документов, актовых записей: «Иван Микитин сын, а прозвище Меншик», запись 1568 года; «Онтон Микифоров сын, а прозвище Ждан», документ 1590 года”; «Губа Микифоров сын Кривые щеки, землевладелец», запись 1495 года; «Данило Сопля, крестьянин», 1495 год; «Ефимко Воробей, крестьянин», 1495 год... Таким образом, впоследствии могли возникнуть фамилии Микитин, Никитин, Меншиков, Микифоров, Никифоров, Жданов, Кривощеков, Соплин, Воробьев.
Прозвища давались людям их родственниками, соседями, сословным и социальным окружением. Причем в прозвищах, обычно, отражались какие-то характерные черты, присущие именно этому человеку, а не другому. Закрепившись в фамилиях, эти черты и особенности наших далеких предков дошли до сегодняшнего времени. Вот как это могло быть.
Жил когда-то беловолосый человек. Прозвали его Беляком. Детей его стали звать Беляковыми: «Чьи они?» — «Да чьи ж, Беляковы». Появилась фамилия Беляков. Но человек, носящий её в настоящее время, весьма может быть не блондином, а шатеном либо даже брюнетом. С иной стороны, какой-или гражданин Чернышев, чей далекий предок звался Чернышем за смолисто-черный цвет своей шевелюры, весьма может быть в настоящее время блондином. Иной человек за свое пристрастие к болтовне — «верещанию» — мог прозываться Верещагой, а дети его Верещагиными. Но у него весьма мог быть молчаливый сосед, еще имевший прозвище — Молчан. Вот от него могли пойти Молчановы.
Часто в качестве прозвища человек получал название какого- нибудь животного либо птицы, так в прозвище подмечался внешний облик человека, его характер либо привычки. Одного за драчливость могли прозвать Петухом, другого за длинные ноги Журавлем, третьего Ужом — за способность всегда вывернуться, избежать наказания либо опасности. От них впоследствии могли возникнуть фамилии Петухов, Журавлев и Ужов. Кстати говоря, вы, пожалуй, и сами заметили, что «птичьих» фамилий в русском языке бесчисленное множество. Объясняется это без проблем: птицы играли большую роль как в крестьянском хозяйстве и охоте, так и в народных поверьях.
На какие только прозвища не набредешь, листая старинные документы! Вот запись 1495 года, в ней указан крестьянин Игнатко Великие Лапти. А вот документ 1555 года, в нем названы десятки людей, получивших собственные прозвища по профессии, по своим занятиям: Гончар, Дегтярь, Зубоволок, Кожемяка, Мельник, Рогозник, Рудомет, Серебренник, Красильник, Седельник, Скоморох, Швец... Все они могли лечь в основу соответствующих фамилий.
Всем нам известно некогда популярное русское имя Василий. В русский язык оно пришло от греческого, где имело значение «царский». От имени Василий образовано больше 50 фамилий, которые отличаются друг от дружки разнообразными оттенками — уменьшительно-ласкательным, презрительным и так далее либо же изменены для благозвучия: Васин, Васькин, Васятников, Васютин, Василевский, Васильчиков, Васильев. А от имени Иван образовано больше ста (!) фамилий. А вот в фамилии Ищук вы вряд ли “опознаете” имя ... Иосиф. Возникла она на Украине также в XV веке приблизительно на территории нынешних Винницкой, Житомирской, Ровенской и Хмельницкой областей. Именно там православное имя Иосиф превратилось в Йосип, а после этого - и в Исько. Сын человека по имени Исько и получал прозвище Ищук. Вот так-то!
В эксперименте, которые проводили британские исследователи, принимали участие однофамильцы (если не ошибаюсь, Томпсоны), раньше незнакомые друг с другом. Оказалось, что 80 процентов исследуемых имели одинаковые гены , что говорит об их происхождении от одного общего предка. 20 процентов исследуемых, у которых гены оказались различными, признались, что их предки в свое время носили совсем другую фамилию и были усыновлены Томпсонами . Несомненно, громкое открытие. Впрочем, давайте не будем спешить с выводами. Англия – слишком маленькая страна. Её площадь составляет всего 244 т. кв.км. Площадь же такой державы как России - 17075 т. кв.км , то есть в 70 раз более! Тем более что население Великобритании составляют всего 4 национальности - англичане, шотландцы, валлийцы и ирландцы. На территории же России проживает свыше 100 разных национальностей, то есть более, чем в Англии в 25 раз! Слишком велико различие в приведенных цифрах и это сразу бросается в глаза. Тогда применимы ли выводы британских исследователей к России? 80 процентов ли процентов проживающих в России людей, носящих одинаковую фамилию, ведут свое происхождение от одного общего предка? Играет ли тут роль здоровенная территория, на которой испокон столетий жили наши предки?
Попробуем использовать выводы британских исследователей к самой распространенной русской фамилии – Иванов. История большинства русских фамилий насчитывает всего около 100 лет. Официально основная масса населения России получили фамилии только после первой и единственной всероссийской переписи населения 1897 г. До тех пор фамилии бытовали в деревнях только в виде прозвищ («уличных фамилий»). Те, кто проводил эту перепись, не мудрствовали лукаво при подборе фамилии крестьянам. В основном они давались по отчеству отца либо деда Поэтому, из списка 100 максимально популярных русских фамилий, первые места занимают – Иванов, Васильев, Петров, Михайлов, Федоров, Яковлев, Андреев, Александров…
По какой причине на Руси так много Иванов? В русской православной церкви были (да и теперь есть) особые книги – месяцесловы, либо святцы. В месяцеслове на всякий день каждого месяца записаны имена святых, которых в данный день чтит церковь. Священник перед обрядом крещения предлагал на подбор несколько имен, которые значились в святцах на день рождения ребенка. Правда, зачастую священник шел на уступки и по просьбе родителей давал другое имя, которое на этот день в святцах не значилось. Этим, собственно, и объясняется, что зачастую имя, редко встречающееся в святцах, в жизни встречалось довольно нередко. Так, славянские имена Вера, Надежда и Любовь в дореволюционное время давались детям нередко, не смотря на то, что Вера в святцах встречается в году только 2 раза (30 сентября и 14 октября), а Надежда и Любовь – только по одному разу. Но, во всяком случае, ребенку можно было дать только такое имя, которое имелось в святцах. Никакого «вольнодумства» здесь не допускалось.
Имя Иван (Иоанн) в полных святцах встречается обычно, 170 раз (!), то есть почти через день. Именно поэтому фамилия «Иванов» – самая распространенная русская фамилия. Любопытно, но, проводя изучение официальных русских фамилий Московской губернии в 1858 г. в Дмитровском и Звенигородском уезде, выяснилось, что такие фамилии как Иванов, Васильев и Петров в середине прошлого столетия в деревнях НЕ ВСТРЕЧАЛИСЬ НИ РАЗУ! Самыми распространенными же фамилиями были Козлов (36-е место среди самых популярных фамилий в 1900 г. по данным Б.-О. Унбегауна), Волков (22), Комаров (80)…
До 988 года ребенка нарекали прозвищем (оно могло меняться во время жизни), которое указывало на какие-то особые качества человека, поэтому в то время было бесчисленное множество говорящих имен ,к примеру, Владимир (владеет миром). Позже после крещения на Руси новорожденных называли по святцам ( в то время назвать ребенка было легко).
После крещения возникли новые имена в основном греческие и латинские. Люди долго привыкали к иностранным прозвищам, поэтому у многих было два имени – мирское и церковное. Впрочем постепенно новые имена стали привычными, они слегка видоизменились и приобрели сходство с исконно русскими.
Большой промежуток времени имена для новорожденных давались при помощи месяцеслова, но после 1917 года потребность в нем снизилась и тогда имя для ребенка стали выбирать сами родители. Именно тогда появилось немало имен-неологизмов, которые иногда были сложносокращенные производные из лозунгов тех пор.
Некоторые из неологизмов того момента были довольно интересными и красивыми, прочие – до смешного абсурдными. Примеры известны, пожалуй, всем: Вектор (Великий Коммунизм торжествует),Нинель (обратное от Ленин),Оюшминальд (О. Ю. Шмидт на льдине), Даздраперма (Да здравствует Первомай!), Кукуцаполь (Кукуруза – царица полей), Владлен (Владимир Ленин).
Имена-неологизмы постепенно входят в нашу жизнь и в наше время. Уже есть случаи регистрации детей под именами «Гугл», «Ламер», «Хакер» и пр. Что ж, язык располагается в непрерывном развитии – одни слова выходят из употребления, прочие, наоборот, пополняют словарь. Эти изменения затрагивают и имена.